約 3,048,302 件
https://w.atwiki.jp/shinsyu10m/pages/44.html
フランス語 pouvoirの三人称複数のとこpeuventでした! ボーナス問題の間違い修正しました。 すいませんでした。 期末試験 2/1(水) 17時から (先生が遅れる可能性あり。場合によっては中止も?) 試験範囲:6課と7課 ボーナス問題(58点)<動詞の活用(18点)、月と曜日と季節(15点)、P31の略語(25点) 6課和訳 7課和訳 ボーナス問題 動詞の活用は現在形のみ。4つのうち3つ出るっぽい。 季節の冠詞や前置詞は不要。 略語は25点。略語が与えられ、それの正式名称をフランス語で書くという形式。 採点はきっちり行われる。中間期末合計で120点なければ、先生の休みを妨害するという重罪(→再試)。 テスト後に授業の登録について確認すること(→三坂さん)。 間違い等あれば春原までお願いします。 ↑春原さん、まとめプリント有り難う御座います。 恐らくですが、pouvoirの三人称複数のとこpeuventです。。。 中間試験 oublierの活用で間違いがありました。 nous oubliions vous oubliiez ↑が正しい活用です。すいません。 本文の和訳例と動詞の活用の一部です。訳は基本直訳です。 参考にどうぞ。間違い等あれば春原までお願いします。 1~5課 和訳 動詞活用 未来形の覚え方 レ ラ ラ ロン レ ロン♪ rai, ras, ra, rons, rez, ront フランス語後期中間試験について― 日程:12月14日 試験内容: ①教科書本文 本文の日本語訳 穴埋め問題 … 文法内容、熟語内容 ②文法・熟語問題 指定されたものは、 第1課 aller、acheter、envoyer の直接法現在、複合過去、半過去、大過去、単純未来への活用 第2課 faire partie du ~(p11 V or F の (a))、Ca veut dire ~ (p11 Repondez aux Questions! (a))の2つの熟語 第3課 p16 直接法半過去の例文3つ Les Francais n etaient pas vraiment comme Takashi le croyait. Takashi avait 20 ans quand il est parti pour la France. Ah! j oubliais, aujourd hui il y a encore une greve , dit Takashi. に出てくるetre、avoir、oublier、croir、この4つの半過去形への活用 注:その他にも文法問題は出ますが、その場合は、教科書の本文通りとなるそうです。 ③語彙問題(教科書のVOCABULAIREのページ) P17のみ。出題形式はESSAYONS!の通り。ただし、問題文はESSAYONS!と一緒であるとは限らない、アレンジを加える可能性大。 ④サービス問題(20点分) 1~100までの数字のうち、指定された数字をフランス語で記入。部分点なし。 以上です。教科書範囲は12/7に進んだところまで。ちなみに、今中間テストで20点を切った場合、即留年が決定します。心してフランス語に取り組みましょう。 8/25 期末の解答例を作りました。再試の参考にしてもらえれば幸いです。 春原 フランス語のフォントが入ってないと文字化けするかも。 訳は直訳です。間違い等あったら教えてください。 前期期末解答例 (8/23)遅くなりました。本年度前期フランス語の期末テストです。 前期期末 チャプター5-8(試験範囲)の解答をアップしました チャプター10-13の解答をアップしました。 遅くなって申し訳ありません。 チャプター6-9まで答えアップしました。 これ以降の答えを持っている方提供お願いします。 Grammaire解答をUPします
https://w.atwiki.jp/france5/pages/15.html
「すてき!」 これは、知ってるかたも多いんじゃないかな? C est génial ! C est chouette ! C est magnifique ! このひとことは、シチュエーションによって、いろんな表現ができるべんりなもの。 C est dingue ! 「ひどい、信じらんない!」ってときにも、 「うわぁー、すっげぇなあ!!」ってときにも、 「なんてことするんだよ、ありえねー!」ってときにもつかえます。 Incroyable ! 「信じられない!」 と似たようなニュアンスだそう。 これも、フランスでしょっちゅう耳にしました。 「手ちがいで、税金を二重取りされたって?」 -- C est dingue ! 「TGV で偶然、途中の駅から前の席に乗ってきた子がイトコだった!」 -- C est dingue ! 「わぁ、なんて安いの、この服!!」 -- C est dingue ! てなぐあいに、不満にも感激にも驚きにもつかえます。
https://w.atwiki.jp/parcdattras/pages/16.html
フランス語 暦 日付 初版:2018/11/13
https://w.atwiki.jp/sinsyu61/pages/79.html
フランス語シケタイです。 教科書の本文訳をUPします。
https://w.atwiki.jp/asahiru/pages/13.html
フランス語 Asahir(アザイール)の人称活用 Je asahis Tu asahis Il(Elle) asahit Nous asahissons Vous asahissez Ils(Elles) asahissent
https://w.atwiki.jp/seihou/pages/473.html
フランス語 (2008:言葉:ふらんすご) イカノァシ ジュ ポン? ウィ、ジュ ポン 訳:イカの足は10本ですか。 はい、10本です。 ジョィ ズット ビェン 訳:(女の)先生は以前から鼻炎です マズシィボクー 訳:私はお金をあまり持っていません ポンズァール? 訳:ポン酢はありますか? コムサドゥロ ボントクレー 訳:お盆と年末は渋滞します マゾモァセール 訳:Mの人も慌てます アンドゥ トロィワー 訳:安藤君は動きが鈍い 単語編 オストアンデル/饅頭、大福。またはあんパンを指すこともある。 ヒネルトジャー/水道の蛇口。
https://w.atwiki.jp/venusmikuru/pages/17.html
フランス語訳案 ポータル http //espace.g.hatena.ne.jp/facet/20091216/p1 署名ページ http //espace.g.hatena.ne.jp/facet/20091217/p1 フランス語紹介ブログ http //acali.jp/blog/?p=1791#more-1791
https://w.atwiki.jp/buono-boreas/pages/196.html
フランス語 周知されて困るものは登録しないでね 言語スキルに戻る | メンバースキルに戻る トゥーリー 編集 Seere 編集 audi 編集 セルビー 編集 パニャン 編集 エアハート 編集 モッカ 編集 江戸っ子太郎 編集 まりあーな 編集 AKI 編集 うぅ 編集 みゅらー 編集 ジャグジー 編集 ディアンヌ 編集 サリエル 編集 りーれん 編集 ノーリーズ 編集 カルネア 編集 ブラッディー・レイン 編集 ダリウス 編集 ブラッディー・レイン 編集 バルナバ 〇 編集 ナタラージャ 編集 ラハブ 編集 マシェリー 編集 てつろん 編集 ベルティス 編集 rice3号 編集 rice1号 編集 ファマリア 編集 アンドレア・ドーリア 編集 ヨコちん 編集 デュ・アリス 編集 kaera 編集 サザンウインド 編集 after123 編集 ヴァリアン 編集 ライム 編集 まきこりんぬ 編集 りょーちんz 編集 マタイ 編集 エビ・ドーリア 編集 リタ・ガロン 編集 フレイア・ハーティ 編集 言語スキルに戻る | メンバースキルに戻る 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/murindo/pages/56.html
フランス語1 学年 2年 時期 前期 時間 木曜1限 教員 植田ユリ子 教科書情報 Piere at Hugo 教科書番号 32 教科書販売価格 \2520 備考 必要性 選択肢 投票 5 (0) 4 (0) 3 (0) 2 (0) 1 (0) コメント 名前 コメント 分類 2年前期 木曜1限
https://w.atwiki.jp/francoise/pages/4.html
転載元 http //www1.odn.ne.jp/cah02840/ynu/1hw.html 【フランス語はどんな言語か】 フランス語を日常何らかの形で話す人口は世界で約1.3億人。この数はドイツ語と日本語にほとんど同じです。しかし、日本語は日本だけ、ドイツ語はドイツ、オーストリアなどヨーロッパの数カ国でしか使われていないのに対してフランス語を使用する国は30カ国以上(ヨーロッパ、カナダ、アフリカ、中東など)あり、また多くの国際組織でも事務用語として採用されています。 ヨーロッパの言語(英語、ドイツ語、スペイン語、ロシア語など)は「インド・ヨーロッパ語族」という言語ファミリーに属しています。これは太古の昔に共通の言語を有していたという説によるもので、語彙や文法構造は比較的類似しています。フランス語もこの語族にあることから、フランス語と英語はかなり近似した言語であるといえます。特に語彙についてはそのことが言え、英語語彙の実に7割はフランス語起源と言われています。たとえば次の語彙は英語・仏語ともに同形で、意味も同じか近似しています。 station (英語)駅 (フランス語)(地下鉄の)駅 mars (英語・仏語)3月 ただし英語はMarsと書く orange (英語・仏語) オレンジ decide (英語)決める (フランス語)(私、彼、彼女が)決める ただしフランス語はdécide long (英語・仏語) 長い フランス語は原形(男性単数形) また、英語の単語を知っていれば、意味を類推することができるフランス語の語彙も多くあります。 famille(家族)、rapide(速い)、nécessaire(必要な)、riz(米)、demander(求める) しかし、文法構造は英語とは異なる部分もあります。その典型は、フランス語は名詞が男性名詞・女性名詞に分けられ、これに係る形容詞や冠詞はその性や数によって変化する、という性の存在です。英語と日本語しか知らない者にとってはこれは非常に厄介な存在ですが、実はヨーロッパ語のほとんどそしてアラビア語の名詞は男性・女性、もしくは男性・中性・女性に分かれているのです。性のない言語は日本語をはじめとするアジアの諸言語、そしてヨーロッパ諸語の中では英語だけということになります。もう一つは動詞の語尾変化(活用といいます)が極めて多様である点です。英語も三人称単数現在形や過去形においては動詞の活用が見られますが非常に単純なのに対して、フランス語は一つの動詞単語について原則50近くもの活用があります(例)。 「歌う」chanter という動詞の活用 私は今歌っている 。Je chante maintenant. 直説法現在形 私は昨日歌った。J’ai chanté hier. 直説法複合過去 私は明日歌うだろう。Je chanterai demain. 直説法単純未来 彼が私の家に来たときは、私は歌っていた。 Quand il est venu chez moi, je chantais. 直説法半過去 彼が私の家に来るならば、私は歌を歌うだろうに。 S’il venait chez moi, je chanterais. 条件法 動詞語尾の活用の多様性はスペイン語、イタリア語、ポルトガル語などラテン系のヨーロッパ諸語(ロマンス諸語と言われます)の典型です。フランス語もこれに該当します。 発音(音声)は英語に比べると単純です。たとえば英語のaはtape、cat、allで発音が異なるのに対し、フランス語の場合はaの次が子音であれば、常にaは「ア」と発音されます。iについても英語はtipとkindでは発音が違いますが、フランス語の場合は次が子音であれば常に「ィ」です。またフランス語には英語のような強弱アクセントはなく、「この単語のどこの位置にアクセントがあるか」という試験問題はありえません。 ただし、フランス語はhと語尾のeは発音せず、また語尾の子音の多くは発音しません。 heur ウール(時間)、halle アル(ホール)、Yokohama ヨコアマ(横浜)type ティップ(型)、Parisパリ(パリ)、restaurantレストラン(レストラン)、chatシャ(猫)、pâtissierパティスィェ(お菓子職人。ただし女性はpâtissièreパティスィエール) また複数の単語がつながる場合、前の単語の語尾の子音の発音と後ろの単語の母音の発音がくっつく現象が英語よりも顕著です。英語にもI got it. Check it out. Stop it. などの文にこれがみられます。ラルク・アン・シエル(これはフランス語で「虹」の意味)という音楽グループが日本にありますが、これではフランスでは通じません。二番目のen「オン」が最初のl’arcの子音に合わさって「アルコンスィエル」となるからです。 【アルファべ alphabet】 フランス語は英語同様ラテン字を採用します。ただし補助的に用いる英語にはない文字が幾つかあります。またアルファべの発音のいくつかは英語と違っています。 Aア Bベ Cセ Dデ Eウ Fエフ Gジェ Hアッシュ I イ Jジ Kカ LエルMエム Nエヌ Oオ Pぺ Qク Rエル Sエス Tテ Uユ VヴェWドゥブルヴェXイクス Yィグレク Zゼド Çç セ・セディユ Cの下にあるひげのような記号は「セディラ」と呼ばれる符号で、フランス語、ポルトガル語、ルーマニア語などにみられます。フランス語はCのみに付され「セ・セディユ」と呼ばれます。ça,çu,çoのみに使われますが、ca cu coをカ、ク、コではなくサ、スュ、ソと発音させるために使います。 Ça va? サヴァ(「元気?」)reçu ルスュ(レシート)Françoisフランソワ(フランス人の男性の名前、女性はFrançoiseフランソワーズ) É é エ Eの上にある右上がりのアクセント符号は「アクサンテギュ」といいます。常に「エ」と発音します。 qualité カリテ(質)、décider デシデ(決める)。réalisme レアリスム(現実主義) Àà Ùù Èè A U E の上にある右下がりのアクセント符号は「アクサングラーヴ」といいます。Eの場合若干伸びますが(「エー」)、他は符号なしの場合と変わりません。ùはoù「どこ」という単語のみにしか用いられません。これはou「または」という単語との混同を避けるために使われているためです。 première プルミェール(最初の)、carièrre カリエール(キャリア)、crèmeクレーム(クリーム) Ââ Îî Ûû Êê Ôô 母音字の上にある山形の符号は「アクサンシルコンフレックス」といいます。かつてのこの符号のついた母音字の次にSがあったという名残です。英語の同類語には現在もSは残っているばあいが多いです。 château シャトー(「城」かつてはcastel 英語はcastle)aoûtウット(「8月」英語August) hôtel オテル(「ホテル」英語もhotel だがyouth hostelなどのようにhostelも使われる) ï ë ä 二つの点は「トレマ」と呼ばれるもので、前に母音がある場合、前の母音の発音とはつながらないことを意味します。Ï以外は固有名詞でしか使われません。 maïs マイス(とうもろこし) haïkuアイク(俳句) bonsaïボンサイ(盆栽) Citroën シトロエンヌ(シトロエン フランスの自動車メーカー) 【問題1】下記のアルファベットをフランス語読みで発音しなさい。 ①NHK ②PTT(フランスの郵便電話局。現在はフランステレコムとラポストに分かれている)③JR ④SNCF(フランス国鉄)⑤NTT ⑥TGV(フランス新幹線)⑦VCP(通信販売)⑧CP(小学校一年生)⑨UGC(フランスの映画配給会社)⑩PIB(国民総生産)⑪IVG(人工妊娠中絶)⑫SDF(ホームレス)⑬PS(フランス社会党)⑭DVD ⑮CD-ROM ⑯HLM(低所得者用公団住宅)⑰ADSL ⑱TPS(衛星放送)⑲BD(漫画)⑳RATP(パリ市交通局) 【問題2】これから言うアルファベットを書き取りなさい(10問)。 フランス語の数字(1) unアン 1 deuxドゥ 2 trois ト(ロ)ワ 3 ~ ~